Komoly vitorlásverseny volt Horvátországban. Sok induló, remek küzdelem és a végén természetsen éremosztás.
2018. július 16., hétfő
A horvátországi győztesek
Címkék:
Horvátország,
utazás,
vitorlás
Hely:
Vrboska, Horvátország
2018. július 4., szerda
Ha én fehér és keresztény lennék
Szóval, akkor én fel lennék háborodva.
Zsidók a mecsetek között
Szarajevó alig egy bő órányi repülőútra van Budapesttől, könnyen
elérhető, kedves kis városka, érdemes odaugrani még egy hétvégére is, úgyhogy
folytassuk itt zsidó múzeumokat bemutató sorozatunkat. Merthogy van itt működő
neológ és egykori szefárd zsinagóga, amely ma múzeum.
A régi zsinagóga ma múzeum |
Szarajevót a nagyzoló hasonlatokat kedvelő prospektus-írók
szeretik úgy nevezni, mint a Balkán Jeruzsáleme. Leginkább azért, mert együtt
él itt a katolikus, a keresztény-ortodox, az iszlám és a zsidó kultúra.
Jót lehet itt ám sétálni |
A hasonlóságnak itt nagyjából vége is. De az tény, hogy a
gyakran háborúzó Balkánon a zsidóknak sokáig relatíve biztonságos volt itt az
élete, s az utóbbi időben a helybéliek kifejezetten büszkék a zsidó kultúrára
és próbálják megőrizni annak maradékát.
Széder este a neológ zsinagógában |
A török birodalom e távoli szegletébe a XVI. század táján
érkeztek először zsidók a spanyol kiűztetés után. A XX. században, már az
osztrák-magyar monarchia idején sok askenázi neológ telepedett ide be, s
épített magának egy igazán nagyszabású zsinagógát.
A neológ zsinagóga |
A második világháború előtt közel 15 ezer főt számolt a
közösség. A holocaust idején elsősorban a horvát usztasák gyilkolták a
zsidókat, alig kétezren élték túl a tömegmészárlást. (Fontos és érdekes, hogy a
helyi, nagyrészt iszlám lakosság igen gyakran próbált segíteni a menekülésben,
ahogy Koszovó vagy Albánia népe is. De erről majd máskor.) A II. világháború
után a többség elment, bár a jugoszláv időkben is maradt egy kicsinyke zsidó
csapat.
A kilencvenes években a felettébb véres balkáni háború és a
több, mint 1300 napig tartó szarajevói ostrom után szintén sokan kivándoroltak
a maradékból.
Ennek ellenére Szarajevóban ma is van zsidó élet,
ottjártunkkor – éppen széder este – a neológ nagyzsinagógában meglehetősen
népes társaság gyülekezett a hagyományos vacsorára.
A Zsidó Múzeum bemutatója |
Ha az ember ma Szarajevó utcáin sétál, az egyik első, ami
szembetűnik, hogy hány szépen rendberakott mecsettel, minarettel találkozik a
sokfelé még mindig romos és háborús sérüléseket viselő városban. A gazdag
iszlám országok segítségével sorra újulnak meg ezek az épületek. A másik, hogy
a lányok-nők nagyon nagy számban viselnek kendőt, burkát, igaz színeseket a
pirostól a kékig és nem a szigorú feketét, mint egynémely arab országban.
Szarajevó szó szerint színes város és ma büszke toleranciájára, vagy akár arra
is, hogy a zsinagógát egy többségében iszlám városban nem kell különösebben
őrizni, mert nem kell tartani atrocitástól. Sőt, egy itteni mondás szerint, a
városnak akkor megy jól, ha a benne élő zsidóknak jól megy, ha biztonságban
érezhetik magukat. Ha nem, akkor az mindenkinek rossz.
Na, ez meg mi? |
A zsidó múzeum (Muzej Jevreja) a turisták által kedvelt
belváros egyik nem túl távoli (de mi van itt távol?) mellékutcájában található (Velikaja
avlija bb .).
Az épület a szefárd közösség zsinagógájaként szolgált és a
XVI. század végén lett kész, impozáns, egyszerű, meglehetősen nagy épület.
A török birodalom részeként létező Boszniában a zsidók
relatív szabadságban élhettek, bár e szabadság mértéke korszakról korszakra
változott- meglehetősen sokáig bővült. A kiállítás első része ezt az időszakot
mutatja be.
Az itt élő zsidók kereskedtek elsősorban, közvetítő
funkciókat láttak el a birodalom különböző részei között. De komoly szellemi
központnak is számított Szarajevó, elég legyen most csak az úgynevezett
Szarajevói Haggadara utalni – ami persze nem ebben a múzeumban látható, hanem –
és ott is csak a másolatát mutogatják a látogatóknak – a nagy városiban.
A bejárat után a templom középső részében felidézhetjük
milyen lehetett, amikor még működött ez a zsinagóga. Amely egyébként kétszer is
leégett, a XVII és a XVIII. század végén végül csak 1821-ben sikerült
újjáépíteni.
Az utolsó szertartásra néhány nappal Szarajevó 1941-es
ostroma előtt került sor. A háború idején börtönnek használták, aztán raktár
lett belőle, s a tito-i időkben, 1966-ban állították helyre, s lett Zsidó
Múzeum.
Szarajevó ostromakor ide rejtették több más múzeum értékeit
is, mert a szerbek belövéseitől viszonylag védett helyen található. Ám még így
is megsérült, s jópár évnek kellett eltelnie, míg a már önálló
Bosznia-Hercegovina múzeumi hatóságai ismét az eredeti funkciójára tudták
használni.
Ma nemcsak az épületért érdemes megnézni. Egy vázlatos
összeállítást láthatunk a zsidó szokásokról, ünnepekről, az ezekhez kapcsolódó
– e vidéken használt – tárgyakról. Nagy csodára ne számítsunk, de
tisztességesen összerakott, rendezett, angol feliratokkal ellátott bemutatót
nézhetünk végig. Kandelábereket, menórákat, Tóra mutatókat persze máshol is
láthatunk, itt érdekes a hosszú muzulmán együttélés művészi hatásait nézegetni.
Számunkra minden bizonnyal érdekesebb a helyi zsidó közösség
története. Miként vett részt a polgárosodásba a zsidóság. Miként alakultak
egyesületei és szervezetei – a dalárdától, az irodalmi körig – majd miként
próbált értelmiségének egy része bekapcsolódni akár a délszláv királyság mindennapjaiba.
Számunkra érdekes felidézni a párhuzamosságot és a
különbségeket a magyar viszonyokkal. Bosznia 1878-ig az oszmán birodalom része
maradt, s csak 1878-ban okkupálta a
monarchia – majd lett az első világháború után a szerb-horvát-szlovén királyság
része.
Jugoszláviát már 1941 elején megtámadta a hitleri
Németország. A kiállítás hangsúlyos része
az itteni holocaust. Már 1941 április 16-án a bevonuló német csapatok feldúlták az itteni zsinagógát és hamarosan
megkezdődött a zsidók deportálása és kivégzése – mindebben – a németek
lelkesítő támogatása mellett – a horvát usztasák voltak a főbűnösök. Ma egy
hatalmas nagy könyv sorolja fel az itteni áldozatok nevét.
Az ellenállás is hamar megindult, s ennek is lettek zsidó
tagjai. Őket is bemutatja a tárlat.
A kiállítás végül bemutat pár olyan embert, akik komoly
közéleti, tudományos vagy művészeti eredményt ért el. Nem egy közülük a már
kommunista Jugoszláviában, még ha a túlélő zsidók többsége el is hagyta az
országot.
Kicsi, de érdekes kiállítás, érdemes rászánni egy órát, ha
már ott járunk.
(Pesti Sólet, 2018. július)
A holocaust áldozatainak névsora a zsidó Múzeumban |
Címkék:
Szarajevó,
utazás,
zsidó történelem
2018. június 24., vasárnap
Tiranai hétköznapok napsütésben
Akkor most megint egy kicsi Tirana.
Csütörtök este remek koncert, a többi időben elsőosztályú koktélokat mérnek. Van valami harapnivaló is, de az mondjuk nem annyira izgalmas.
Tiranában 1991-ben 1500 darab telefon volt az előfizetőknél. Leginkább funkcionáriusoknál és igen fontos embereknél, náluk is elsősorban azért, hogy le tudják hallgatni őket. Azóta persze mindenkinek van mobil telefonja és nem fél azt folyamatosan használni.
Leka herceg, a trónörökös. Ugyan Albánia köztársaság, de az utolsó (egyben az első) albán király unokája, a trónörökös, nagy tiszteletnek örvend. A nagymamája, Apponyi Geraldine magyar volt egyébként. A herceg igen jó fej és segítőkész, valóban rokonszenves fickó.
Korábbi tiranai képek itt és még itt
Hely:
Tirane, Albania
2018. június 20., szerda
2018. június 17., vasárnap
2018. június 9., szombat
Hitler buzgó hóhérai Magyarországon
Sok-sok év után egy különösen fontos könyv jelent meg most
magyarul, sajnos majdnem észrevétlenül. Pedig alapműről van szó, és eredeti,
angol nyelvű megjelenése komoly vitákat indított a holokauszt és abban az
„átlagemberek” szerepével kapcsolatban.
Nem véletlen, hogy a világban mindenfelé Daniel J. Goldhagen hatalmas történészi
és média visszhangot kiváltó könyve megjelenése (1996, Knopf, New York) óta tartósan
a holokauszt-kutatók és a téma iránt érdeklődők fókuszában áll.
Goldhagen aprólékos kutatómunkát végzett, a terjedelmes mű
alapja saját harvardi doktori disszertációja. A könyv percek alatt bestseller
lett - ami efféle vaskos történelmi művek esetében szinte példa nélküli.
Felháborodás, indulatok, heves szakmai és magánemberi reakciók kisérték.
Két évtized telt el a megjelenés óta és a kötet állításairól
még ma is folyik a szenvedélyes vita.
Goldhagen olyan témához nyúlt, amely a
holokauszt-feldolgozásokban vagy csak periférikusan szerepeltek, vagy egyszerűen
elhallgattak. A kötet ugyanis nem csak azt dokumentálja, hogy miként „nem
tudtak” az átlagemberek a holokausztról, hanem a gyilkosságokban való aktív
részvételt is kutatja, dokumentálja. Munkája olyan borzalmakat tár fel,
amelyeket nehéz higgadtan fogadni. S művével olyan sebeket tépett fel,
amelyekkel tabukat akart ledönteni.
Pécsi Katalin a Múlt és Jövő 1993/3. számában írt a
kötetről, ebből idézek:
„A (kötetben található
egyik) fényképen egy katona látható meg egy asszony, köztük alig egy méter. A katona
kezében felemelt puska, az asszonyéban valami ruhacsomó lehet - de nem,
közelebbről nézve felismerhető, hogy egy gyermeket szorongat a karjában, olyan
két-három éves formát. Az asszony hátat fordít a katonának. és felsőtestével
szinte ráborul a gyermekére. A gyerek lecsüngő meztelen lába két világos folt
az asszony fekete ruháján. Még egy fél pillanat, és a katona fegyvere el fog
sülni. A tarkóján találja majd el az anyát. Világos, hogy 1942 e napsütötte
napján a katona pózba vágta magát a fotós előtt - így tett volna minden
bizonnyal az Eiffel-toronynál vagy a lába előtt heverő oroszlán mellett is, ha
netalántán turistának vagy szafári-nyaralónak rendeli őt a jósorsa. Goldhagent,
a történészt a képnél is jobban érdekli a fotó hátoldala. Az ismeretlen katona,
mielőtt hazaküldte volna a képet családjának Németországba, gondosan ráírta a
dátum fölé: „Emlékül az ukrajnai zsidó akcióból”. Hogyan küldhette haza a
katona a mamájának éppen ezt a képet? Hogyan tűzhette a mama ezt a képet
büszkén a konyhakredenc üvegajtajára? Hogyan lehetséges, hogy efféle képek
ezrével voltak kiállítva más német anyák vitrinjeiben is? A magyarázat nem
lehet más, véli Goldhagen, mint hogy az átlag németet nem sokkolta a „zsidó
akció”, ártatlan emberek ezreinek a meggyilkolása. Az antiszemitizmus olyan
régen és olyan mélyen beleivódott a mindennapi német politikai kultúrába, hogy
ha zsidókról volt szó, a német átlagember számára tökéletesen elmosódott a
határ a józan ész és a fanatizmus között.”
Goldhagen könyvének megjelenése után az amerikai sajtó
figyelmének középpontjába került, rengeteg tv-interjút adott, lapok sokasága
foglalkozott a témával.
Németországban tartott vitaestjeire tódultak az érdeklődök, -
s bár a várt botrány, személyes varázsának köszönhetően elmaradt - nem
csitulnak azóta sem a szakmai viták.
A történészeket is alaposan megosztotta Goldhagen műve, a
világ számos pontján élő kutatók fejtették ki álláspontjukat hol védve a könyv
alapvetését (miszerint az átlagpolgárok is valószínűsíthetően pontosan
tisztában voltak a holokauszt lényegével, a zsidó polgártársaik illetve a más
országokban élő zsidóság megsemmisítésére vonatkozó elvekkel, tettekkel s azokkal
egyetértettek. Sőt a megvalósításban katonaként, civilként részt is vettek).
Goldhagen határozottan cáfolja, hogy „csak” a legmagasabb
politikai döntéshozók voltak a felelősök a népirtásért, s miután közülük
sokakat a nemzetközi bíróságokon megbüntettek, így a nürnbergi főtárgyalással
befejezettnek tekinthető a számonkérés hivatalos formája.
Nem, „átlagos” emberek tömegei vettek részt így vagy úgy a
gyilkosságokban.
Goldhagen az Eichmann féle bürokraták helyett a kétkezi
gyilkosokról szól. Hiszen az emberirtás sorozatot nem volt elég kitalálni,
törvényeket hozni róla, szabályokat alkotni, hanem bizony végre is kellett
hajtani a véres „munkát.” Goldhagen elsősorban a tartalékos rendőrzászlóaljak
tagjainak hazaküldött levelei, illetve a bíróság előtt tett vallomások alapján
vizsgálta azoknak az „átlagnémeteknek” a személyiségét, akiket a náci ideológia
talán még nem is fanatizált különösképpen. Többségükben idősebb, családos
emberek voltak, akik talán egy ideig még választhatták volna azt is, hogy
kimaradnak az emberölés brutális napi rutinjából. De nem tették.
A kötet kritikusai közül sokan – így Karsai László
történészprofesszor is - többek között azt rótták fel a szerzőnek, hogy csak a
„németekről” ír, s nem idézi fel, hogy más országokban, így akár Magyarországon
is, „átlagemberek” egész sora vett részt a tömeggyilkosságokban. De ez talán
egy másik kötet témája lehet.
Ha van tanulság, akkor az az, relatíve milyen könnyen lehet
az embereket, az „átlagembereket” a gyűlöletre kondicionálni és ennek milyen
következményei lehetnek.
Magyarul egészen mostanáig nem jelent meg a könyv, néhány
recenzión, hivatkozáson túl nem hatott a magyarországi kutatásokra,
holokauszt-vitákra. Körülbelül el tudjuk képzelni, hogy miért hallgatták el.
Bizony –lásd Karsai kritikáját - az „átlagemberek” egy jó része Magyarországon
is részesévé vált valamilyen módon a gyilkosságoknak, azokról tudott. Erről
pedig itt még ma sem nagyon illik beszélni.
A kötetet Bokor Pál értő magyar fordításában olvashatjuk el,
a rutinos Szántó András szerkesztette és az Atlantic Press adta ki Hitler
buzgó hóhérai címen.
(Pesti Sólet, 2018. június)
Címkék:
történelem,
zsidó történelem
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)